Những gì chúng ta không muốn chúng ta không nên nhắc đến. Bởi vì, mọi thứ trước tiên xuất hiện trong tâm trí và rồi trở thành hiện thực. Nếu tất cả mọi người nghĩ đến Thế chiến thứ ba, nó “sẽ” xảy ra.
Do đó, chúng ta phải rèn luyện bản thân không có ý nghĩ về những thứ không mong muốn, những thứ tiêu cực, đau ốm, bệnh tật, sự bần tiện. Đó là lý do tại sao việc bạn nghĩ tốt về các bạn cùng lớp, về lũ trẻ ở trường là quan trọng, bởi nếu bạn nghĩ một ai đó xấu xa và kinh tởm, thì người đó “sẽ” xấu xa và kinh tởm, ít nhất là đối với bạn. Tất cả mọi thứ trong thế giới xảy ra từ ý nghĩ của chúng ta. Ý nghĩ dẫn đến hành động. Vì vậy luật đạo đức nói, hãy làm thanh tịnh ý nghĩ của bạn. Chariji Maharaj
******
Potentiality of Thoughts:
"What we don't want we should not talk about. Because, you know, everything comes first into the mind and then into the active world. And if everybody is thinking of the Third World War, it *will* happen. So we must train ourselves not to have thoughts about unwanted things, about negative things, about sickness, about illness, about meanness. That is why it is important that you think well of all your classmates, of your school children, so that if you think so-and-so is bad and nasty, that person *will* be bad and nasty, at least to you. So everything in the world happens from our thought. Thoughts lead to action. Therefore moral law says, purify your thoughts."
- P. Rajagopalachari (Chariji).
['HeartSpeak 2009' : 'Beacons of Light from Omega' : pp 86 - 87].